Type of
participant
Tipo de Participante |
|
| |
|
|
First name / Nombre |
|
|
Surname / Apellido |
|
|
Address / Dirección |
|
|
Country / Pais |
|
|
Tel.
number / No. Tel. |
|
|
Fax.
number / No. Fax |
|
|
Email |
|
|
Occupation / Ocupación |
|
|
Organisation / Organización |
|
Name
of accompanying person
Nombre Acompañante |
|
|
Arrival date / Fecha de entrada |
|
|
Departure date / Fecha de salida |
|
|
There will be a service charge of US$ 65.00 for every companion who
participates in the conference social activities.
Habrá un cargo adicional de US$ 65.00 por cada
acompañante para que solamente participe en las actividades sociales de la conferencia. |
Method of payment
Forma de Pago |
|
Cardholder's name
Nombre del Tarjetahabiente |
|
Credit
card number
No. de tarjeta de credito |
|
Expiration date
Fecha de vencimiento |
|
|
Credit card payments have an
additional 5% service charge.
If paying by bank transfer
please make the transfer payable to:
The Bank of New York
ABA No. 021000018,
SWIFT: IRVTUS3NXXX a nombre del Banco Popular Dominicano
SWIFT: BPDODOSXXX a nombre de Alexandra Pou, Cuenta Podium, S.A.
cuenta No. 711 – 79505 – 4
Please note that the payee must cover all of the bank transfer expenses. A
copy of the transfer must be faxed to
Podium, S.A. +1 809 508 0581 as a confirmation of you payment.
Los pagos
con tarjeta de crédito tienen un cargo de servicio adicional de 5%.
Si pagará con
transferencia bancaria favor hacer transferencia pagable a:
The Bank of New York
ABA No. 021000018,
SWIFT: IRVTUS3NXXX in the name of Banco Popular Dominicano
SWIFT: BPDODOSXXX in the name of Alexandra Pou, Account Podium, S.A.
Account No. 711 –79505 – 4
Favor notar que el pagador será responsable de cubrir los gastos bancarios
de dicha transferencia. Copia de esta transferencia debe enviarse vía fax
a Podium, S.A. (809)508-0581 como confirmación de registro y garantía de
pago.
|
|
I
hereby authorise Podium S.A. to charge my credit card the amount of the
convention registration.
Autorizo a Podium, s.a. a realizar el cargo de la cuota de inscripción.
I hereby
authorize Podium S.A. to make an additional charge of US$ 65.00 for every
companion.
Autorizo a Podium, S.A. a realizar un cargo adicional de US$ 65.00 por
cada acompañante.
Cancellation
policy:
Registered participants that
are unable to attend the conference will be able to request a refund of
their registration fee.
Refunds requested before 15th August will be subject to a 25% service
charge. Refunds requested before 15th September will be subject to a 50%
service charge. There will be no refunds available after 15th September.
All refund request must arrive in writing to Podium, s.a. on or before the
specified dates.
Política de Cancelación:
Los participantes inscritos que no puedan asistir al Congreso podrán
solicitar el reembolso del importe abonado. Se cargará un 25% por gastos
de cancelación a las peticiones que lleguen por escrito a Podium, s.a.
antes del 15 de agosto; y un 50% si llegan antes del 15 de septiembre.
Después de esta fecha no se contempla reembolso alguno.
|